福光潤's Home > 〔twitter〕 > 2009-07-07 の Twitter つぶやき

2009-07-07 の Twitter つぶやき

  • 香港にて冤罪で裁かれる、そんな夢を見た。 #
  • 翻訳見直し中 #
  • ♪America 『名前のない馬(A Horse with No Name)』 「with no ~」と「without a ~」の違いは? #
  • 翻訳納品完了 #
  • backing up the HDD now #
  • Humidy-Dampty sitting on my skin–むしむしジメジメ! #
  • これから整骨院 #
  • オカメたち、絵画鑑賞中♪ http://movapic.com/pic/200907060957124a514be83472a #
  • 翻訳午後の陣 #
  • ♪CSN #
  • 肉じゃが味コロッケ http://movapic.com/pic/200907061954204a51d7dc1211b #
  • 直訳は翻訳といえるのか? #
  • just started reading “twitter power” by Joel Comm now #
  • 2002年製のCDラジカセが、昨日焼いたCD-Rを読みたがらない。 #
  • ♪Acoustic Alchemy #
  • ついったーをどう使えば、英語学習に利用できるだろうか? #

その他、個性キラリな翻訳ブログたちはコチラ → ε=ε=ヘ(;゜∇゜)ノ ♪

コメント:0

コメント送信フォーム
情報を記憶させる?

トラックバック:0

この記事へのトラックバックURLは、↓コレです。
http://jun.fukumitsu.jp/2009/07/06/2009-07-07%e3%80%80%e3%81%ae-twitter-%e3%81%a4%e3%81%b6%e3%82%84%e3%81%8d/trackback/
下記リストは、↓これを参照しているブログへのリンクです。
2009-07-07 の Twitter つぶやき from 福光潤の音声入力日記

福光潤's Home > 〔twitter〕 > 2009-07-07 の Twitter つぶやき

◆ RSS配信♪

ページの上にもどる