福光潤's Home > 【日常】 > 〔出来事〕 についての記事たち

〔出来事〕 についての記事たち

台風+美女と野獣+フラッシュダンス+薔薇アーチ

今日の姫路は台風で、雨風が吹き荒れました。雨は途中でやんだけど、横殴りの風は一日中つづきました。西の山の緑はウニョウニョとうごめき、消火栓の赤い鉄柱もメトロノームのように揺れる。そんな天候なので、加西フラワーセンターに行く予定は取りやめ、家でのんびり過ごすことに。

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

いにしへのハネムーン写真

大昔に行ったハネムーンの写真が、セピア色に褪せてボロボロの状態ででてきました。

大昔のハネムーン

というようなネタ写真(笑)がワンクリックで作れてしまうサイトはこちら↓

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

雑誌『通訳翻訳ジャーナル』にインタビュー記事掲載!

昨日発売の雑誌『通訳翻訳ジャーナル』2009年夏号(イカロス出版)に、福光のインタビュー記事が掲載されました! 題して《未来のトッププロを目指して! 若手通訳者&翻訳者20人》という特集の6人目、特許翻訳者代表! そう、38歳でも、まだまだ「若手」なのです(^^;)

  • デビューまでの道のり
  • デビュー作との思いがけない再会秘話
  • 専属翻訳者のメリット vs. デメリット
  • 日本の技術発展を陰からどんなふうに支えているか

そんなこんなが、1ページにびっしりと書かれていますので、翻訳または福光に興味がある方は、お近くの書店にて『通訳・翻訳ジャーナル』を手に取ってみてください。

雑誌『通訳翻訳ジャーナル』掲載記事

通訳翻訳ジャーナル 2009年 07月号

⇒イカロス出版の最新号サイト

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

『蛍の光』♪あけおめ+FMラジオ出演

新年あけましておめでとうございます!

2009年が、素敵な年になりますように!
2009年は、平和な年になりますように!
2009年も、楽しい年になりますように!

今年トップバッターのタイトル英語は、『蛍の光』

プラス、1月2日昼12〜14時にFMラジオ出演します

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

綱引きで思い知る「左腕」の実力

窓のむこうには、雨もやがかかる山なみ。

窓のこちらでは、筋肉痛で気分も晴れぬ男が音声入力中…。

昨日の運動会で、父兄競技の綱引きに参加し、本気を出したのが原因。
ふだんから在宅の座り仕事で、運動不足にも年季が入りつつあります。
綱の左側で引っぱっていたためか、主に左半身をやられました。

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

“ロックオン英語イスト”しんまん

昨日の夜は、近所のショットバーで、懐かしい友人“しんまん”と再会。楽しい夜でした!

彼は小学校からの親友で、高校から離れてしまい、その後も地元で接触する機会がもてなくて。。。

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

福光潤's Home > 【日常】 > 〔出来事〕 についての記事たち

◆ RSS配信♪

ページの上にもどる