福光潤's Home > タグ > タイトル英語予告編

タイトル英語予告編

『ダークナイト』予告編

新パットマン映画シリーズ第2作目の『ダークナイト』が遺作となったヒース・レジャーは、
ジョーカー役を怪演し、アカデミー賞をはじめ、世界中の各賞を総ナメしました。

では、『ダークナイト』を英語で言うと?

【邦題】ダークナイト

【英題】The Dark **ight

【クイズ】英題を完成させましょう!(「 * 」の個数=アルファベット数)
+余裕あれば英題の意味も♪

※答えは『ダークナイト』本編をご覧ください。

米大統領選なぜ火曜?+『モリー先生との火曜日』予告編

アメリカ大統領選挙がいよいよ本日…といっても、
現地は、現在、まだ3日(月)の夜なんですよね。
それにしても、なんで休日に選挙しないんですか?
ほんで、なんでチューズデーに選挙やるんですか?

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

男女間の散髪観+『走れメロス』予告編

ひさびさに散髪。

マスターから、男女のヘアカット時期の心理差異を教えてもらいました。
女性は綺麗になりたいと思って切る。
オトコは我慢できなくなって切る。
たしかに!

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

『斜陽』予告編+日本人の民族細分化説+マッキー

ながら族で、ユニクラーで、アキバ系であり、英語イストでもある福光潤でっす♪

「斜陽」という、うれしはずかし昭和の言葉から、夢想してみます。

日本人って、単一民族に近い存在かと思っていましたが、
昭和から平成にかけて、「~」→「~ラー」→「~」と、
民族の細分化が進んできているように思えませんか?

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

『人間失格』予告編

“人間失格”な“主人公の自分”の独白を読めば、
“読んでいる自分”は“人間及第”なんだろうと、
そんな浅い読みしかできなくて、国語は落第かも。
でも、英語は及第、英検は合格!といきたいもの。
(きのう英検を受験された方、お疲れさまです!)
今週は、国語と英語をリンクさせていきましょう!

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

『赤毛のアン』予告編

タバスコは緑より赤いほうが好きですが、
毛のアンの邦題と、系の原題とでは、
どっちも捨てがたい◎なタイトルだと思います!

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

『老人と海』予告編+ミステリー英語例文

タイトル英語 第726号『老人と海』予告編

【邦題】老人と海
(1952年、小説、ヘミングウェイ著)

【英題】The Old Man *** *** ***

【クイズ】英題を完成させましょう!
(難易度:砂浜でポテチの空き袋が見つかるレベル)

つづきが気になる方は、ココをクリックして読んでや ★ヽ(・_・ ) ポチッ

福光潤's Home > タグ > タイトル英語予告編

◆ RSS配信♪

ページの上にもどる